Medical Care in Akita
  あきた
秋田の
いりょう
医療サービス
 
 

Though the overall quality of medical care in Japan is quite high,sometimes problems occur regarding the treatment of non-Japanese people.
These difficulties are primarily linguistic in nature,and arise on the side of the non-Japanese who cannot make themselves and their condition understood in Japanese,and medical personnel who cannot get the information they need in order to provide adequate care.
Also,there may be cultural differences in health care that may initially come as a surprise,such as differences in attitudes in discussing illnesses,explanations of medicines,or the short time that doctors and patients have to spend together.
However,knowing ahead of time of what to expect at the doctor's office and going in prepared will help avoid many problems.
Hopefully,through the use of this book medical treatment for non-Japanese will become less frustrating,more effective,and communication between Japanese doctors and foreign patients can become even better.

日本の医療は、全般的にみて極めて高い水準にありますが、日本人以外の人たちにとっては問題点があります。
これは、主として言葉の違いによるもので、日本語を母国語としない外国人が医療サービスを受ける際に、日本語での十分な意志の疎通が困難なため医療従事者側が十分な医療を行うのに必要な情報を得ることができないことによります。
日本語を母国語としない人たちが、この本に書かれてある情報を利用することによって、医療サービスを受ける際のストレスを少なくし、より良い医療を受けることができたらと望んでおります。

Table of Contents 目次


Part I The Medical System and Services 医療制度と医療サービス



[1]Major Public Hospitals in Akita Prefecture Addresses and Telephone Numbers
  秋田県内における主要公立病院の住所録
[2]Major Emergency Centers
  救急医療機関配置図

Part II Medical Examinations 診療


[1]Reception:Filling Out Personal History Forms
  受付・個人診療申込書の記入用語
[2]How to Explain Your Condition in Japanese Medical Vocabulary Words
  日本語での病状説明の仕方と医療用語
[3]Undergoing a Medical Examination Explaining Diagnosis
  受診と診療結果の説明
[4]Explaining Madication 薬剤の処方

Paet III Emergency Care 救急医療サービス


Calling an Ambulance 救急車の呼び出し

Part IV Public Health Services 公衆衛生サービス


[1]General Health Checks 公衆医療サービス
[2]Birthing & Child Care 産前・産後の母子健康管理
[3]AIDS Testing エイズ検査
[4]Family Planning 家族計画
[5]Admission to a Hospital 入院

Part V


[1]Parts of the Body Chart 身体部分図
[2]Important Telephone Numbers 重要電話番号
[3]Counselling for Foreigners 外国人のためのカウンセリング

Part I
The Medical System and Services
Like many other aspects of life in Japan,the medical system here may be a little different from that of your home country.Please keep the following points in mind when visiting clinics or hospitals.
Though there are criticisms of the system,the Japanese medical system has been successful in providing universal medical care coverage at a low cost.
Most hospitals and clinics do not have an appointment systen.Since patients are seen on a first-come first-serve basis,be prepared for a long wait,often an hour or two.However,making dental appointments ahead of time has become increasingly common.
Traditionally,doctors (sensei),in Japan are highly respected and well trusted.Therefore,doctors do not always explain illnesses and treatments in great detail,and patients are rather reserved about asking questions.If you find this to be the case,carefully and diplomatically explain that you would like further explanation or ask more questions.
There are over 20 General Hospitals in Akita Prefecture,and hundreds of small clinics.Some clinics may specialize in one field,others are General Practice (naika).Asking a friend to recommend you to a doctor can be a good start in deciding where to go to.


医療制度と医療サービス
日本における他の多くの状況と同様に、当地での医療制度はあなたの国と少し異なっているかも知れません。診療所や病院に行くときには次の点を心得て置いてください。
秋田には20以上の総合病院と数百の診療所があります。いくつかは専門医で他は内科です。友だちに医師を推薦してもらい、どこの病院に行くか決めておくとよいでしょう。たいていの病院や診療所では予約制をとっていません。患者は先着順番制で長時間待たされることを覚悟してください。1時間や2時間も待つことが多いです。しかし歯科では予約制をとる所が増えて一般化してきました。
日本では医師(先生)は大変尊敬され、また信頼されています。従って、医師は病気や治療法について必ずしも詳細について説明しないことがあり、また患者は遠慮してあまり質問をしません。もしもそういうことがあったら、慎重に言葉を選んでもっと説明をして欲しい旨を申し立てるか、質問をしてください。

MEDICAL DEPARTMENTS
1. Internal Medicine Naika 内科
2. Surgery Geka 外科
3. Obstetrics & Gynecology Sanfujinka 産婦人科
4. Ophthalmology Ganka 眼科
5. Ear,Nose & Throat (E.N.T) Jibi-inkoka 耳鼻咽喉科
6. Pediatrics Shonika 小児科
7. Orthopedics Seikei-geka 整形外科
8. Dermatology Hifuka 皮膚科
9. Urology Hinyokika 泌尿器科
10. Radiology Hoshasenka 放射線科
11. Psychiatry Seishinka 精神科
12. Neurology Shinkeika 神経科
13. Respiratory Kokyukika 呼吸器科
14. Respiratory Surgery Kokyugeka 呼吸外科
15. Angio-cardiology Junkankika 循環器科
16. Plastic Surgery Keisei-geka 形成外科
17. Neurousurgery Noshinkei-geka 脳神経外科
18. Cardio-vascular Surgery Shinzokekkan-geka 心臓血管外科
19. Physiotherapy Rigaku-sinryouka 理学診療科
20. Anesthesiology Masuika 麻酔科
21. Digestive Organs Shokakika 消化器科
22. Dentistry Shika 歯科
23. Oral Surgery Koku-geka 口腔外科
24. Padiatric Surgery shoni-geka 小児外科
25. Proctology Komonka 肛門科
26. Gastrology Ichoka 胃腸科
27. Neurology Shinkei-naika 神経内科
28. Pathology Byorika 病理科
29. Nephralithiasis jin-naika 腎内科
30. Examination Kensaka 検査科

Going to a Clinic or Hospital for a Medical Examination
Before Going to a Clinic/Hospital:
* Try to seek out the name and telephone number of a clinic or hospital which is near your home,BEFORE you get sick.
* Even if you speak some Jaspanese,being alone and sick can be frightening,on top of the uneasiness of being in a foreign country.If possible,go with a friend.
* Dont't forget your Health Insurance Card(Hokensho)
If you don't always carry your card,be sure to have the number.
Otherwise,you may be liable for ALL charges.

General Procedures for Reception at a Large Public Hospital:


診療所や病院へ診察を受けに行くとき 診療所や病院へ出掛ける前に
病気になる前から、最寄りの診療所、病院の名前や電話番号を確認しておくようにしてください。
日本語が若干話せる場合でも、一人きりで病気になるとたいへん不安になります。特に外国においてではなおさらです。できれば、友人に同伴してもらいましょう。
保険証を持って行くのを忘れないでください。

STEPS
A. First-time patients to each and every department in the hospital need to fill out a patient general information form,show your insurance card,and wait for a patient ID card for that department to be made at the Reception Desk (受付:Uketsuke).
B. Patients who have already visited the department by which they want to be seen by more than once,can attach their ID card to a number,deposit it at the reception desk,and then directly proceed to the department to wait for their number to be called.
C. Wait for your name or number to be called,and then you will be seen by the doctor(診察:Shinsatsu)
D. Return to the Accounting Section (会計:Kaikei),where you will be given the bill for your medical treatment when your name is called.
E. Proceed to the Payments Section (支払窓口:Shiharai Madoguchi),and settle the bill.
F. Finally,wait at the Pharmacy (薬局:Yakkyoku) for your medicines.
G.

Go home and rest.

Note:After seeing the doctor,if the wait for receiving your bill or medicines is particulaly long,you may be able to ask for permission to go home and come back another day to settle it.




順序
A.初診者は、受付で病院の各科あての診察申し込み用紙に必要事項を記入し、保険証を提示し、該当する科の診察券を受け取ります。
B.再診の患者で更に受診を希望する者は、番号の付いた診察券を受付に提出し、その科に行き、その番号が呼ばれるまで待ちます。
C.あなたの名前、または番号が呼ばれたら、診察を受けることになります。
D.診察が終わったら、会計に行きます。名前が呼ばれるのを待って、医療費の請求書を受け取ります。
E.次に支払い窓口に行き、精算をします。
F.最後に薬局に行き、薬の受け取りを待ちます。
G.帰宅して休養します。
註:受診後、請求書や薬の受け取りを待ちますが、特に時間がかかるときは、許可を得たうえで帰宅し、後日来院し、精算することができます。
[1]Major Public Hospitals in Akita Prefecture
Addresses and Telephone Numbers 秋田県内における主要公立病院の住所録
NORTH
No. Medical Institution Department E.C.L.

1

Kosaka Kozan Hospital 小坂鉱山病院 1,2,4,5,7,26

48,Aza Furudate,Kosakakozan,Kosaka-machi 小坂町小坂鉱山字古館48番地
(0186)29-5466

2

Kazuno Kumiai General Hospital 鹿角組合総合病院 1-9,11,12,15,17,21,22 1.2

13 Aza Hashoji,Hanawa,Kazuno City 鹿角市花輪字八正寺13
(0186)23-2111

3

Odate Municipal Hospital 大館市立総合病院 1-13,15,17,21,22,27 1.2

3-1,Yutaka-cho,Odate City 大館市豊町3-1
(0186)42-5370

4

Yamamoto Kumiai General Hospital 山本組合総合病院 1-11,13,15,17-21 1.2

Ikeuchi,Aza Kamimaeda,Ochiai,Noshiro City 能代市落合字上前田池内
(0185)52-3111

5

Hokushu Central Hospital 北秋中央病院 1-8,10-12,16-19,21,22 1.2

10-5,Hanazono-cho,Takanosu-machi 鷹巣町花園町10-5
(0186)62-1455

6

Yonaizawa General Hospital 公立米内沢総合病院 1,2,4-8,11,12,15,21 1.2

3,Aza Hayashinokoshi,Miyoshi-machi 森吉町米内沢字林の腰3
(0186)72-4501

7

Hinai Municipal Ogida Hospital 比内町立扇田病院 1-5,7,8,24 1.2

7-1,Aza Hondobata,Hinai-machi 比内町扇田字本道端7番地1
(0186)55-1255

8

Oga Municipal General Hospital 男鹿市立総合病院 1-7 1.2

83,Aza Katata,Funakawa,Funakawaminato,Oga City 男鹿市船川港船川字片田83番地
(0185)23-2221


CENTRAL

9

Koto General Hospital 湖東総合病院 1-8,10,15,17,19,21 1.2

37,Aza Kaiho,Kawasaki,Hachirogata-machi 八郎潟町川崎字貝保37
(018)875-2100

10

Fujiwara Memorial Hospital 藤原記念病院 1-9,11,12,15,17,21,22 1.2

47, Aza Kamiegawa,Tenno,Tenno-machi 天王町天王字上江川47番地
(018)878-3131

11

Akita Red Cross Hospital 秋田赤十字病院 1-11,14,16-20,27 1.2

1-4-36,Nakadori,Akita City 秋田市中通1丁目4-36
(018)834-3361

12

Akita Traffic Disaster Center (Located inside Red Cross Hosp.)
秋田県交通災害センター
1,2,7,10,18,27 1.2.3

1-4-52,Nakadori,Akita City 秋田市中通1丁目4-52
(018)835-1133

13

Akita City Hospital 市立秋田総合病院 1-12,19,20,22 1.2

4-30,Matsuoka-cho,Kawamoto,Akita City 秋田市川元松丘町4-30
(018)823-4171

14

Akita Kumiai General Hospital 秋田組合総合病院 1-4,6,7,9-13,15,17,21,29 1.2

4-5-45,Chuo,Tsuchizaki-minato,Akita City 秋田市土崎港中央4丁目5-45
(018)845-0161

15

Akita University of Medicine 秋田大学医学部付属病院 1-12,17,18,20,22,23 1.2

1-1-1,Hondo,Akita City 秋田市本道1丁目1-1
(018)834-1111

16

Nakadori Hospital 中通病院 1-11,13,15,17,18,20,24-28 1.2

3-15,Misono-cho,Nakadori,Akita city 秋田市南通みその町3-15
(018)833-1122

17

Akita Brain & Blood Vessel Research Institute (Primarily head injuries only) 秋田県立脳血管研究センター 1,10,12,17,19,20 1.2

6-10,Senshukubota-machi,Akita City 秋田市千秋久保田町6-10
(018)833-0115

18

Igarashi Hospital 五十嵐病院 1,2,7 1.2

4-6-41,Chuo,Tsuchizakiminato,Akita City 秋田市土崎港中央4-6-41
(018)845-0251

19

Soto Asahikawa Hospital 外旭川病院 1,6,7,13,15,22 none

142,Aza Sangoden,Sotoasahikawa,Akita City 秋田市外旭川字三後田142番地
(018)868-5511


SOUTH

20

Senboku Kumiai General Hospital 仙北組合総合病院 1-3,5-12,17,19-22 1.2

1-30,Toori-machi,Omagari-city 大曲市通町1-30
(0187)63-2111

21

Kakunodate General Hospital 公立角館総合病院 1-9,11-13,17,18 1.2

18, Aza Ueno,Iwase,Kakunodate-machi 角館町岩瀬字上野18
(0187)54-2111

22

Omagari Nakadori Hospital 大曲中通病院 1,2,6,7,9,13,15,25,26 1.2

4-3,Kamisakae-cho,Omagari City 大曲市上栄町4-3
(0187)63-2131

23

Yuri Kumiai General Hospital 由利組合総合病院 1-15,17-22 1.2

38,Aza Yago,Kawaguchi,Honjo City 本庄市川口字家後38番地
(0184)27-1200

24

Sato Hospital 佐藤病院 1-3,6,7,9,13,17-19,21 1.2

117-3,Aza Kobito-cho,Deto-machi,Honjo City 本庄市出戸町字小人町117番地3
(0184)22-6555

25

Honjo First Hospital 本庄第一病院 1,2,4-7,9,13-15 1.2

33,Aza Tajiri,Ishiwaki,HonJo City 本庄市石脇字田尻33番地
(0184)22-0111

26

Hiraka General Hospital 平鹿総合病院 1-13,15,17,18,20-22 1.2

1-30,Ekimae-cho,Yokote city 横手市駅前町1-30
(0182)32-5121

27

Yokote Hospital 公立横手病院 1-3,6,9,19 1.2

5-31,Negishi-cho,Yokote City 横手市根岸町15番地31
(0182)32-5001

28

Ogachi Central Hospital 雄勝中央病院 1-7,9,13,15,17,19-22 1.2

3-3-15,Omote-machi,Yuzawa City 湯沢市表町3丁目3-15
(0183)73-2171


[2]
Major Emergency
Centers
救急医療機関配置図